Sunday, October 9, 2011

#Radiation in Japan: US State Dept Does Say Risk is Higher Within 80-km Radius

When Goshi Hosono, Minister of the Environment and Minister in charge of Fukushima nuke accident, said "It's a great endorsement by the United States government on the Japanese government effort in winding down the accident", he was talking about the supposed decision by the US government to "shrink" the area for the US citizens in Japan to avoid from the 80-kilometer radius from the stricken plant to the 20-kilometer radius.

Here's what Yomiuri Shinbun quoted Hosono on October 8 as:

細野原発相は8日午前、米政府が東京電力福島第一原子力発電所事故に伴う米国人向けの避難勧告の範囲縮小を発表したことについて、「米国とは(避難区域についての)考え方のすりあわせを長い間かけてやってきた。我々の取り組みが国際社会の理解を得られたという象徴的な出来事で、歓迎したい」と述べた。

Hosono, Minister in charge of the nuclear accident, commented in the morning on October 8 on the US government announcement to shrink the area that the US government recommends for the US citizens in Japan to avoid. "We have been discussing with the US government for a very long time to come to a consensus on the evacuation area. This decision by the US government is a symbolic event that we welcome. It shows the international communities consider our effort in a positive light".

(Effort? What effort? Oh that one about spreading the radioactive debris all over Japan?)

And the US government decision as reported (10/8/2011) by the same newspaper which grew to one of the largest newspapers in Japan under the leadership of a known CIA agent and Japan's first Director General of the Science and Technology Agency (Matsutaro Shoriki):

米国務省は7日の渡航情報で、福島第一原発の半径50マイル(約80キロ)としていた米国人向けの避難勧告の範囲を半径20キロに縮小すると発表した。

The US State Department announced on its October 7 Travel Alert that it will shrink the area for evacuation recommendation for the US citizens from the 80-kilometer radius from Fukushima I Nuclear Power Plant to 20-kilometer radius.

 この範囲外でも、日本政府が定めた「計画的避難区域」や「特定避難勧奨地点」は避けるよう求めているほか、妊婦や子供、高齢者は30キロ圏内に居住しないよう呼びかけている。

Outside the 20-kilometer radius, the State Department asks the US citizens to avoid the "planned evacuation zone" [between 20 and 30-kilometer radius] and "specific spots recommended for evacuation" [outside 30-kilometer radius in Fukushima]. It also advises that pregnant women, children, and the elderly should avoid residing within 30 km of the plant.

 米政府は放射性物質の放出が止まらない事態を想定し、3月16日に80キロの避難範囲を設定した。原子炉の状態が落ち着いてきたことを受けた今回の緩和により、日本政府が設定した半径20キロの「警戒区域」と足並みがそろった。

The US government set the evacuation recommendation zone of 80-kilometer radius from the plant on March 16, assuming that the emission of radioactive materials would continue. As the situation of the reactors at Fukushima I Nuke Plant has stabilized, this loosening of the evacuation recommendation [by the US government] is in line with the Japanese government's 20-kilometer radius "no entry zone".

Isn't it interesting that the American Chamber of Commerce in Japan invited Dr. Wade Allison right before this announcement to assure the US businesses in Japan that there's nothing to worry about the radiation contamination in Japan, by suggesting 1.2 sievert/year exposure is still totally safe.

In line with the Japanese government, that's for sure.

But what did the State Department actually say? It said more than the select reporting by the Japanese MSM, which is the part about shrinking the original 80-kilometer radius evacuation recommendation. Here's from the actual State Department "Travel Alert" on October 7, 2011:

Other Areas Within 80km of Fukushima Daiichi Plant

TEMPORARY VISITORS: Government of Japan data measurements show varying levels of radiation in land areas outside of the area described above, but within 80 kilometers of the Fukushima Daiichi Nuclear Plant. The U.S. government believes the health and safety risks to temporary visitors to these areas are low and exposure does not pose significant risks to U.S. citizens making visits of less than one year. We recommend U.S. citizens contemplating travel to these areas consult with Japanese authorities regarding local conditions at the proposed destination.

LONG-TERM RESIDENTS: The risks may be higher for U.S. citizens who reside for more than one year within 80 kilometers of the Fukushima Daiichi Nuclear Plant. Out of an abundance of caution, we recommend that U.S. citizens who choose to reside for more than one year within 80 kilometers of the Fukushima Daiichi Nuclear Plant consult with local authorities to receive current guidance on expected levels of radiation and recommendations for reducing exposure to radiation. In addition, pregnant women, children, and the elderly should avoid residing within 30 km of the Fukushima Daiichi Nuclear Plant.

So, the US government is saying that living within the 80-kilometer radius for more than one year may increase the risks, and should the US citizens choose to do so at their own risk they should get the information about radiation from local authorities. (Good luck with the last one.)

The Japanese government is entertaining the IAEA Decontamination Mission right now within that 80-kilometer radius. It will be also inviting 10,000 foreigners to Japan, free of charge, so that they spread the word via the Internet that "Japan is safe". I'm not sure if this is different from the previously announced project of inviting the social media writers with big followers to the disaster-affected area, but judging by the number of foreigners it intends to invite, it is a separate project.

(OK, it is a separate project. The Ministry of Foreign Affairs will invite social media writers, and the Japan Tourism Agency under the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism will invite 10,000 foreign tourists. Total 2.6 billion yen giveaway, courtesy of the Japanese taxpayers.)

A full-on "safety" campaign is on in Japan right now, using various media outlets (more later). The details of the US State Department's announcement are just that, details. Who cares about the details?

6 comments:

Anonymous said...

I heard they conduct tours of Chernobyl now. I think that's where Japan is headed.

shusse said...

Can we get some info on the separate project? A link in Japanese would be fine.

About Chernobyl tours - they are no longer possible due to recent legislation. The tour operators seem hopeful though.

Viola said...

Where can I suscribe for that invitation?

It would be great to completely spoil their campaign for "Japan is safe" by going there, monitoring every place you go, talking to as much affected people as you can, take as many food samples as you can for later inspection at criirad or a similar organisation and then write about it afterwards.
If it was not so sad, that really would be a joke...

Anonymous said...

You can see they're fighting tooth and nail to save Japan's economy because if that goes, so would other economies around the world. I think it would be a miracle if they could change people's minds now since the Japanese government has already proven itself completely untrustworthy. Inviting the 10,000 foreigners is sure to backfire. I hope Japan survives but I hope they survive by doing the right thing.

Anonymous said...

I was going to post something, but I am overwhelmed by the strangeness of this posting.

Anonymous said...

American Chamber of ... freemas0ns.

Having millions of members: full of defrauded unawares doing the dirty work. Controlled by ... you find out.

How many glob ally? British quantity of the brainless fools is seen the recent Sine Favore L0dge number: 9856 ... each one having 10 to 1000 members. Just multiply. There the yakkuzza sits with p0 litician &lice.

Check out the enemy front telegraph.co.uk/news/uknews/law-and-order/8713343/Freemasons-in-the-police-leading-the-attack-on-David-Camerons-riot-response.html

Post a Comment