Heard it on Twitter. So please take them as jokes. I hope they are jokes, though I don't have any reason to hope so.
From someone who says he heard it live on the radio program on December 29 in Japan:
岡田克也 議員・・・生放送のラジオ番組に出演。リスナーからの質問「福島の子供を、なぜ避難させないのですか？」 岡田議員「お金が掛かるから...」 噂では聴いて いたけど、リアルに聴くことになるとは...
Representative Katsuya Okada appeared on a live radio program. A listener asked him, "Why don't you evacuate children in Fukushima?" Okada answered, "Because it costs money..." I heard it in rumors before but never expected to hear it myself.
Okada is a high-ranking official in the Democratic Party of Japan. The radio program in which Okada was supposed to utter these words is this.
No money to evacuate children but plenty of money (2 trillion yen) to TEPCO.
Well at least Okada was, if he did say this, honest about it. No money. The Japanese government does not have money (public debt to GDP ratio over 200%), as people outside Japan may know but people inside don't.
But another "heard it on Twitter", the alleged word by the mayor of Tomakomai City in Hokkaido who is extremely eager to accept disaster debris from Miyagi and Iwate to burn in his city takes the cake for sheer rudeness and bad taste:
From someone who evacuated from Sendai, Miyagi to Tomakomai City:
Mayor of Tomakomai City is really ignorant and rude. When mothers who evacuated [from disaster-affected areas to Tomakomai] went to petition him not to burn the disaster debris for the sake of children's health in the future, he had the gall to say "I've heard that the excrement from the irradiated evacuees like yourselves contaminates the environment more with radiation". And he is the mayor.
Well, life is cheap, particularly that of children in Japan. The country is finished as a nation.