Saturday, June 23, 2012

June 24 Demonstration in Funabashi, Chiba (PM Noda's Hometown) Going On Right Now


(UPDATE) Funabashi Protest is over now. Organizers say 2,250 people participated. It looks like a great success and fun. Orderly event. Over 9,000 people viewed it on USTREAM.

And it looks like some pubs in Funabashi are doing "Demo Discount" for the participants. Excellent business acumen.

================================

From Yasumi Iwakami's IWJ USTREAM:



Free live streaming by Ustream


(Chibaguy, are you there?)

With music and prompting from an accompanying car (they have DJs in the car), people with something yellow on them are walking the street of Funabashi, Chiba. This is fun. Protesters look just ordinary people.







I wonder if they rode the yellow Sobu Line together.

For details of this unique protest, see my previous post.

There are also smaller protests in Osaka and in Saitama. IWJ's USTREAM channels:

Osaka: http://t.co/V9v7bGe8
Saitama: http://t.co/R5vRkRw1

APEC Ministers Want Japan to Share #Fukushima Lessons, Stress Importance of Nuclear Energy for Economic Growth and Global Warming Countermeasure


By now, it should be obvious that these two statements may be mutually exclusive, because Japan (the government) clearly hasn't learned a lesson, the global economy may be tanking again into another "Great Recession" and global warming (anthropogenic one that the activists have been working on for the past decade or two) may not exist.

Nonetheless, the Asia Pacific Economic Cooperation (APEC) made up of 21 Pacific Rim countries is gung-ho on nuclear energy as ever, with lip service to the Fukushima accident and nuclear safety.

After all, major nuclear exporters are all members of the APEC: the US, Canada, Japan, China, Russia. And a big uranium exporter (Australia), too.

From Jiji Tsushin (6/24/2012):

原発安全「日本の貢献を期待」=福島事故の経験共有-APEC宣言原案

Nuclear plant safety "Contribution from Japan looked for", and lessons from Fukushima accident to be shared, according to the APEC draft declaration

【サンクトペテルブルク時事】当地で24日開幕するアジア太平洋経済協力会議(APEC)エネルギー相会合で採択する共同宣言の原案が23日、明らかになった。それによると、東京電力福島第1原発事故に対応してきた日本に「国際的にその知識や経験を共有することでの貢献を望む」として、原発事故の防止や安全対策などで主要な役割を果たすよう求めた。

(St. Petersburg, Jiji) The Asia Pacific Economic Cooperation (APEC) Energy Ministers Conference is set to begin here on June 24. On June 23, the draft declaration to be adopted in the Conference was revealed. The declaration would call for Japan to "share the knowledge and experience from the Fukushima I Nuclear Power Plant accident with the international community" and to play a major role in prevention of nuclear accidents and devising safety measures.

原案は、アジア太平洋地域のエネルギー需要増大や地球温暖化問題への対応の観点から、原発の重要性を確認。そのために「原子力の平和利用における安全の重要性を認識する」と強調した。

The draft declaration recognized the importance of nuclear power plant from the standpoint of increasing energy demand in the Asia Pacific region and global warming. In order to deal with these issues, the draft emphasized that "the importance of safety in peaceful use of nuclear energy is to be recognized".

Let me see. The APEC members want to continue to build and use (and sell, for some members) nuclear power plants because the region needs more energy and it must fight (man-made) global warming. Therefore, the nuclear power plants must be safe. But the draft says the APEC "will recognize the importance of safety in the peaceful use of nuclear power."


So... is all it will do is to "recognize"? The importance of safety? And it is news?

(Humor) "Japanese Summer", to Kill "Mosquitoes"


Did someone say "Japanese Spring", a la "Arab Spring"?

While the "Sring" does not literally mean "spring" as in four seasons, there was a tweet I read yesterday which triggered my uncontrollable laugh. I suppose only Japanese or people who grew up with the particular TV commercial would laugh, but I thought I'd share it here.

The tweet said (in my liberal translation):

Well, they call it "Arab Spring", the uprising of people and toppling the regimes in Arab countries. If this is the beginning of a similar movement in Japan, we may call it "Japanese Summer" because it is summer now. But you know, we're all too familiar with that phrase "Japanese Summer" as in ...

"Kincho's Summer, Japanese Summer"
(金鳥の夏、日本の夏)


What's Kincho? 金鳥 characters mean "golden bird" (rooster). It is a trademark of an anti-mosquito incense coil made by a Japanese company (Dainihon Jochugiku Co. Ltd) that's been making the incense coils for 130 years.


I think it would be highly appropriate to use that phrase, which conjures up the image of this plant-based mosquito killing incense.

There would be many "mosquitoes" in the "Japanese Summer".

In the meantime in Egypt, the military looks set to declare the former Mubarak prime minister as the winner of the presidential election over the Muslim Brotherhood candidate. Both sides have claimed victory.

June 24 Protest in PM Noda's Hometown in Chiba


For those of you who live in the Tokyo Metropolitan areas, there's an event to go to Nishi-Funabashi in Chiba Prefecture and demonstrate there on Sunday June 24.

Why Nishi-Funabashi? Funabashi is Prime Minister Noda's hometown.

People planning this has a site "Datsu Genpatsu Suginami (Moving away from Nuke in Suginami)". They are going to Noda's constituency to protest against the restart of Ooi Nuclear Power Plant.

The titles of the posts announcing the details of the event are really funny. The message is humorous, too.

「6.24 そうだ、船橋行こう。電車でGO!野田退治デモ!!!再稼働はダメなノダ!」
"June 24. Oh yes, let's go to Funabashi. Let's go by train! Demonstration to punish Noda!!! No to restart!" (Well, the last bit is impossible to translate, as the Japanese verb ending is also the name of the Prime Minister..)

(Or "Restarts? Noda rling.." H/T reader Beppe)

Anyway, the details:

  • Date: Sunday June 24

  • Meeting time and place: 2PM, in Nishifuna Kinrin Park (西船近隣公園), right outside the North Exit of JR Nishi-Funabashi Station

  • Meeting starts at: 2:30PM

  • Protest march starts at: 3PM

  • Protest ends at: Ten-numa [I think, not sure] Benten-ike Park (天沼弁天池公園), north side of JR Funabashi Station (2-hour march)


The route map is on their post.

The organizers suggests you wear something yellow, and take the JR Sobu Line to Nishi Funabashi because the Sobu Line trains are yellow. They say they just decided yellow is their color for anti-nuke protest. The Tozai subway is OK, they say, even if the trains are not yellow. From their post on the trains, the timetable is reproduced here; the left column is Sobu Line (with train number), the right column Tozai Line (subway):

総武線(列車番号1258B) 東西線(黄色くないけど)
12:43 三鷹 Mitaka 12:38 三鷹 Mitaka
12:48 西荻窪 Nishi Ogikubo 12:43 西荻窪 Nishi Ogikubo
12:50 荻窪 Ogikubo 12:45 荻窪 Ogikubo
12:53 阿佐ヶ谷 Asagaya 12:48 阿佐ヶ谷 Asagaya
12:54 高円寺 Koenji 12:49 高円寺 Koenji
12:57 中野 Nakano 12:54 中野 Nakano
13:00 東中野 Higashi Nakano 12:56 落合 Ochiai
13:04 新宿 Shinjuku 12:59 高田馬場 Takatanobaba
13:15 飯田橋 Iidabashi 13:07 飯田橋 Iidabashi
13:22 秋葉原 Akihabara 13:09 九段下 Kudanshita
13:28 錦糸町 Kinshicho 13:14 日本橋 Nihonbashi
13:48 西船橋 Nishifunabashi 13:48 西船橋 Nishifunabashi

At this point, it seems Japanese people are less afraid of speaking up against the power that be, and of sticking out by doing unusual things like joining a protest. I just saw a bit of live video from Hirosaki City in Aomori Prefecture where a handful of people gathered on the street corner and protested against nuclear power plants and the Rokkasho Reprocessing Plant (located in Aomori Prefecture). No matter how small, they were there waving signs, and there was someone (Yasumi Iwakami's IWJ volunteer, most likely) who captured it live on USTREAM. Hundreds of people viewed the live stream.

Friday, June 22, 2012

June 22 "Counter-Protest" by Pro-Restart Group with a Sign with Astro Boy Drawing


Yes, there was such a group. Actually I had read on Twitter earlier Friday warning people that there would be a group planning to "celebrate" the restart of Ooi Nuclear Power Plant right at the Prime Minister's Official Residence in Tokyo just as the protesters would be gathering.

Asahi Shinbun has a photo of them. (I stand corrected; Asahi did report the protest of June 22 in Tokyo, and they even mentioned 40,000 people. Thank you anon reader for the link.)

From Asahi Shinbun (6/22/2012):

The sign says "Nuclear Power, Our Ally. YES! PRO-NUKE", with the picture of "Astro Boy" - Tetsuwan (strong arm) Atomu (Atom).


This photo contrasts well the "Astroboy" by the small pro-nuke group and a Paul Klee-ish drawing of a girl holding "No Nukes" sign.


It's very interesting that this pro-nuke group put "Astro Boy" on the sign. The author of this extremely popoular manga/TV animation, Osamu Tezuka, didn't like his own creation at all, even though this was what propelled him into the manga stardom in 1952.

Astro Boy has a sister named Uran (Uranium), and a brother named Cobalt.

It's just my hunch and no proof, but I have always suspected that Mr. Tezuka was compelled to create a character like Astro Boy at that particular time, early 1950s. Atomic power is strong, atomic power is good, atomic power is just. That was the message of the Astro Boy manga and animation.

Soon after, an all-out campaign to bring nuclear power to Japan was started by none other than the owner of Yomiuri Shinbun Matsutaro Shoriki, who went on to become the first Secretary General of the Science and Technology Agency (now incorporated into the Ministry of Education and Science).

As nuclear fallout from the atmospheric nuclear bomb testing was circling the globe, Tetsuwan Atomu animation was on the Japanese TV, from 1963 to 1966.

As to the group who did the counter-protest as pro-nuclear, pro-restart, they are rumored to be one of the ultra-right nationalist groups who supposedly hate Korean residents in Japan. (There are much more to this group but that is OT here.)

Messrs Edano and Hosono Comment on 45,000-Strong Protest at PM Official Residence on June 22, 2012


As I posted earlier, they were inside the Prime Minister's Official Residence as the protest was on-going.

Portirland blog, posting the TV Asahi's program video (probably will be taken down shortly by Asahi soon), shows what the response was from each of them.

"Minister, there is a huge demonstration right now outside the Official Residence, against the Ooi Nuke Plant restart..." What do you think?

First, Mr. Yukio Edano, Minister of Economy, Trade and Industry:

(...) No comment.



Then, Mr. Goshi Hosono, Minister of the Environment/Minister in charge of the nuclear accident, with the same question:

I'm in a hurry now.




Then Hosono's car scooted right past the demonstrators:



Here's the video of the 11-minute segment in Asahi's report, while it lasts, if you understand Japanese. Ministers' non-comment and comment are about 5:40 into the video. Extremely brief.




45,000 People Protested Against Ooi Restart in Front of PM Official Residence in Tokyo on June 22, 2012, Media Finally Report


(UPDATE) Video of TV Asahi program reporting the protest in the latest post.

=========================================

Well well. People in Japan did it the old-fashion way to attract media attention (not that they did it to attract attention, but...). Every single media in Japan ignored the protest on June 15 with 11,000 (or 12,000) people, but they just couldn't ignore the June 22 crowd of 45,000. (The number is according to the organizers. The police puts the number at 11,000.)

(The photographs are from Mainichi Shinbun. There are more at Mainichi's site. Amazing.)


Quick report from Tokyo Brown Tabby (original in Japanese; I translated it quickly, may revise later):

Just now, TV Asahi's program "Hodo Station" [news and commentary show] took up the protest in front of the Prime Minister's Official Residence earlier today [June 22].

The program devoted a decent amount of time reporting the protest, it did mention 45,000 protesters - the number as announced by the organizers, it also said the protesters were just totally ordinary people. They even interviewed several organizers. A female newscaster of the program went there as a reporter and interviewed them. The program further mentioned that the protest is carried out every Friday, and that it started out with only a few hundred people but the number has grown rapidly.

What was amazing was that the reporter went inside the PM Official Residence during the protest and picked up the sound from the protest. It was deafening.

The reporter even asked Edano and Hosono, "So what do you think of the demonstration outside?" [TBT didn't say what their answer was.]

The main newscaster of the program Furutachi was positive on the demonstration, saying that the demonstration was "the voice of ordinary citizens" and that the politics in Japan had become so dissociated with the ordinary citizens. A commentator on the program tried to change the subject and started to say the Japanese citizens should also turn their attention to the contradiction that Japan is showing the sign of moving away from nuclear power generation but at the same time selling nuclear power plants to foreign countries. Mr. Furutachi cut him off, and said "We should first tackle the contradiction of restarting nuclear power plants while the Fukushima I Nuke Plant accident is far from over."

Why did they suddenly decide to report the protest? Last week [June 15], I thought it would be them, if anyone should report. But they didn't. It's a mystery. Anyway, it was a very decent report.


Tokyo Brown Tabby didn't go this time, but plans to go to the future ones. TBT also says there is a plan to surround the National Diet building on July 29.

According to the Japanese mainstream media who suddenly decided to report this 45,000-strong protest in the central Tokyo, the Metropolitan Police put the number at 11,000. Some news outlets (like FNN) only reports this lower number, but Mainichi reported "45,000", so did Tokyo Shinbun.

I just noticed the FNN news video starts out by focusing on a very small contingent of ultra-right nationalists (the "black truck" people), as if the protest were being done by extremists. The June 16 protest, which some media did report, was framed as if it were about ultra-left extremists.

Asahi Shinbun decided to report only the protest in front of KEPCO in Osaka City, where 1,500 people gathered to protest the restart of Ooi Nuke Plant. Yomiuri Shinbun completely ignored both protests, so did NHK. True to form.

(Mainichi)


(FNN screen shot, right after the focus on ultra-right nationalists):



Thursday, June 21, 2012

IHT: "From Milk to Peas, a Chinese Food-Safety Mess"


While Japan continues to struggle with radioactive materials (cesium is what's tested) found in food, China doesn't need radioactive materials to contaminate its food supply. All it needs is "creative" "food" producers and distributors/retailers who have no problem selling the "food" items (note the quotation marks around the word "food") like:

Baby formula with mercury;
Cabbages sprayed with formaldehyde;
Recycled cooking oil scooped out of gutters
Soy sauce made from hair clippings;
Pork buns so loaded with bacteria that they glow in the dark
Artificial green peas with food coloring and bleach-like additives


and on and on...

No wonder Hong Kong was the largest importer of Japanese agricultural products and food items before the Fukushima I Nuke Plant accident.

From International Herald Tribune / New York Times (6/21/2012):

HONG KONG — There’s mercury in the baby formula. Cabbages are sprayed with formaldehyde. Gelatin capsules for pills, tens of millions of them, are laced with chromium. Used cooking oil is scooped out of gutters for recycling, right along with the sewage.

Accounts of dubious or unsafe food in China are as mesmerizing as they are disturbing — “artificial green peas,” grilled kebabs made from cat meat, contaminated chives, chlorine showing up in soft drinks.
There have been stories of imitation soy sauce made from hair clippings, ink and paraffin being used to dress up cheap noodles, and pork buns so loaded with bacteria that they glow in the dark.

A new investigation by the Chinese magazine Caixin has found that “these publicized food safety scandals represent only a fraction of unsafe food production practices. Hundreds of chemical food additives are pumped into products that Chinese people consume every day.”
The official Chinese news agency Xinhua reported Wednesday that Chinese authorities have discovered 15,000 cases of substandard food so far this year while shutting down 5,700 unlicensed food businesses.

Things are so bad that a new iPhone app was recently launched to track food scandals nationwide. The app, which sends out daily updates on the latest outrages, was reportedly downloaded more than 200,000 times in the first week.

In 2008, infant formula and other milk products were found to be contaminated with melamine, an industrial chemical used to make fertilizer and plastic pipe. Six children died and some 300,000 fell sick.
The melamine scandal caused a nationwide panic among parents of young children, and there was a worldwide recall of Chinese products ranging from biscuits to baby formula. Two Chinese milk producers were executed for selling more than 3 million pounds of contaminated milk powder.

There were unsettling echoes of that scandal last week when China’s largest dairy, Inner Mongolia Yili Industrial Group, found elevated levels of mercury in its infant formula and was forced to recall six months’ worth of production. Yili was one of the dairies involved in the 2008 scandal.

Milk and dairy safety has become such a sensitive topic in China that some Internet searches about the scandal were reportedly blocked by government censors.

Another major milk producer, China Mengniu Dairy, had to destroy large batches of milk in December when government spot checks turned up evidence of aflatoxin, a cancer-causing fungus. Within a day of the news, my colleague Edward Wong reported, people on the Internet “had posted or copied posts on the bad milk nearly four million times.”

The string of food-safety scandals, especially in the dairy sector, has led to falling share prices — and significant buying opportunities for foreign investors, according to a Reuters report published in the International Herald Tribune. The Danish-Swedish dairy group Arla, for example, said last week that it plans to buy a 6 percent stake in Mengniu.

China is already the world’s largest formula market, Reuters reported, noting that the country is “expected to overtake the United States as the largest dairy market by 2020.” That timeline could be hastened by a possible relaxation of China’s so-called one-child policy in 2015.

From the Reuters report:

“To be a minority shareholder in a food company in China, regardless of the quality of your partner, you’re still exposed to the supply chain,” said David Mahon, a dairy consultant and head of Mahon China Investment Management, referring to the Arla-Mengniu deal. “The lesson from melamine would not have been learned, and that would be a pity.”

The private equity firms Hopu, Kohlberg Kravis Roberts and Carlyle Group all took stakes in Chinese dairy companies in 2008 and 2009.

Hopu is winding down its fund and got out as soon as it could, but K.K.R. and Carlyle have invested in technology and production systems to bring Western-style milk production to Chinese dairies, including imported cows.“China woke up to its food safety problems with the entrance of multinational companies,” the Caixin report says. “Fast-food giants McDonald’s and KFC were among the first violators caught by media in 2005, when ‘tony red,’ a toxic chemical was found in fried chicken.”

Wal-Mart is another company that has recently had its share of food-quality problems in China.
“A scandal over mislabeled pork led to the closure of stores and the resignation of the country head,” the BBC reported, and the Food Safety Administration in Beijing said in March that a Wal-Mart store in the capital had “sold sesame oil and squid with dangerous amounts of cancer-causing chemicals.”

In April, the police in China arrested nine people, shut down 80 production lines and seized more than 77 million pill capsules contaminated with chromium.

In March, “artificial green peas” were discovered in Hunan Province. Shriveled peas were being reconstituted by soaking them in food coloring and bleach-like chemical additives.

“The peas were an unnatural color and had a penetrating odor,” said a local newspaper report cited by China Daily. “After 20 minutes of cooking, the peas did not turn soft but the water turned green.”
In 2010, the government issued health alerts about recycled cooking oil. It seems used oil was being scooped from gutters outside hot-pot restaurants and then reprocessed — right along with bits of sewage. My colleague David Barboza reported from Shanghai that investigators began hunting down illegal oil-recycling factories and naming found to be using the iffy oil.

China recently issued a new five-year food-safety plan that intends to simplify a welter of overlapping and contradictory regulations. The plan acknowledges that China is “still suffering from the absence of several major food safety regulations.”

Meanwhile, as the Caixin report concludes, “Regulatory standards have not been able to keep up with the ingenuity of food manufacturers.”


(H/T John Noah)

Slowly Degrading #Fukushima I Nuke Plant: Leak from Reactor 3 Gas Management System, Patched Up With Tape (Temporary I Hope)


Meanwhile in TEPCO land in Fukushima, it's a steady stream of slowly degrading systems and equipment that were hastily assembled last year.

According to TEPCO's plant status report on June 19, 2012 (Japanese only; there is no English version), a TEPCO worker noticed a hissing sound coming from the flexible duct from the Reactor 3 Containment Vessel Gas Management System on June 19 at about 12:19PM. The Gas Management System is located on the 1st floor of the Reactor 3 turbine building. The duct had been damaged for some unknown reason, and TEPCO says the damage has been temporarily patched up with tape while the cause is being investigated. The company says there has been no effect on the pressure inside the Containment Vessel, the amount of hydrogen gas inside the CV, or the amount of gas flowing through the Gas Management System.

TEPCO's handout for the press (6/19/2012):



MIT Study: "At low dose-rate, radiation poses little risk to DNA"


That is one of the conclusions that the MIT researchers reached after the 5-week study using radioactive iodine on mice.

From MIT News Office (5/15/2012):

A new look at prolonged radiation exposure
MIT study suggests that at low dose-rate, radiation poses little risk to DNA.

Anne Trafton, MIT News Office

A new study from MIT scientists suggests that the guidelines governments use to determine when to evacuate people following a nuclear accident may be too conservative.

The study, led by Bevin Engelward and Jacquelyn Yanch and published in the journal Environmental Health Perspectives, found that when mice were exposed to radiation doses about 400 times greater than background levels for five weeks, no DNA damage could be detected.

Current U.S. regulations require that residents of any area that reaches radiation levels eight times higher than background should be evacuated. However, the financial and emotional cost of such relocation may not be worthwhile, the researchers say.

“There are no data that say that’s a dangerous level,” says Yanch, a senior lecturer in MIT’s Department of Nuclear Science and Engineering. “This paper shows that you could go 400 times higher than average background levels and you’re still not detecting genetic damage. It could potentially have a big impact on tens if not hundreds of thousands of people in the vicinity of a nuclear powerplant accident or a nuclear bomb detonation, if we figure out just when we should evacuate and when it’s OK to stay where we are.”

Until now, very few studies have measured the effects of low doses of radiation delivered over a long period of time. This study is the first to measure the genetic damage seen at a level as low as 400 times background (0.0002 centigray per minute, or 105 cGy in a year).

“Almost all radiation studies are done with one quick hit of radiation. That would cause a totally different biological outcome compared to long-term conditions,” says Engelward, an associate professor of biological engineering at MIT.

How much is too much?


Background radiation comes from cosmic radiation and natural radioactive isotopes in the environment. These sources add up to about 0.3 cGy per year per person, on average.

Exposure to low-dose-rate radiation is natural, and some people may even say essential for life. The question is, how high does the rate need to get before we need to worry about ill effects on our health?” Yanch says.

Previous studies have shown that a radiation level of 10.5 cGy, the total dose used in this study, does produce DNA damage if given all at once. However, for this study, the researchers spread the dose out over five weeks, using radioactive iodine as a source. The radiation emitted by the radioactive iodine is similar to that emitted by the damaged Fukushima reactor in Japan.

At the end of five weeks, the researchers tested for several types of DNA damage, using the most sensitive techniques available. Those types of damage fall into two major classes: base lesions, in which the structure of the DNA base (nucleotide) is altered, and breaks in the DNA strand. They found no significant increases in either type.

DNA damage occurs spontaneously even at background radiation levels, conservatively at a rate of about 10,000 changes per cell per day. Most of that damage is fixed by DNA repair systems within each cell. The researchers estimate that the amount of radiation used in this study produces an additional dozen lesions per cell per day, all of which appear to have been repaired.

Though the study ended after five weeks, Engelward believes the results would be the same for longer exposures. “My take on this is that this amount of radiation is not creating very many lesions to begin with, and you already have good DNA repair systems. My guess is that you could probably leave the mice there indefinitely and the damage wouldn’t be significant,” she says.

Doug Boreham, a professor of medical physics and applied radiation sciences at McMaster University, says the study adds to growing evidence that low doses of radiation are not as harmful as people often fear.

“Now, it’s believed that all radiation is bad for you, and any time you get a little bit of radiation, it adds up and your risk of cancer goes up,” says Boreham, who was not involved in this study. “There’s now evidence building that that is not the case.”

(Full article at the link)


I have a feeling that the atomic bomb victims have a different take on this.

By the way, MIT is one of the 4 US universities that have received special grant for recovery and disaster prevention, from the Japan Foundation, a Japanese government fund to promote international academic and cultural exchange (the same one who are sending the US high school students to Tohoku Region including Fukushima to volunteer in cleanup).

MIT got about $70,000, Harvard got $83,000, University of California Berkeley got $62,000, and Randolf-Macon College got $100,000 (one of the graduates from this college died in the March 11, 2011 earthquake/tsunami).

MIT's project, utilizing this grant, is "MIT Japan 3/11 Initiative - Disaster-Resilient Planning, Design + Reconstruction".

Weekly Friday Protest Against Ooi Nuke Plant Restart in Front of PM Official Residence in Tokyo and KEPCO's HQ in Osaka, June 22, 2012 from 6PM


The protest in front of the Prime Minister's Official Residence in Tokyo has been going on since March 29, 2012, according to one of the organizing groups.

It's on this Friday, June 22, same place, same time, whether it is being covered by the mass media or not.

From people at ".@TwitNoNukes":

Date: Friday, June 22, 2012
Time: from 6PM
Places:

  • Prime Minister's Official Residence [東京都千代田区永田町2丁目3−1 2-3-1 Nagata-cho, Chiyoda-ku, Tokyo, google map]

  • Kansai Electric Power Company headquarters [大阪市北区中之島3丁目6番16号 3-6-16 Nakanoshima, Kita-ku, Osaka City, google map]

Please refrain from carrying political signs not related to "anti-nuclear".
Please follow the general guidance from the organizers.

According to their blog (rough translation by me; emphasis is mine),

私たち、首都圏反原発連合は、3月29日より毎週、大飯原発再稼動反対の首相官邸前抗議を行ってまいりました。
当初300名程度だった参加者は、1000人→2700人→4000人→12000人と、回を追うごとに劇的に増加していきました。
福島第一原発事故の収束もままならないまま、そこから何の教訓を得る事もなく、再稼動ありきで物事を進めていった野田政権に対しての怒りがいよいよ噴出する形で、この抗議行動の規模は拡大を続けています。

We have been protesting against the restart of Ooi Nuclear Power Plant in front of the Prime Minister's Official Residence every week since March 29. Initially we had about 300 participants, but the number dramatically increased each week from 1,000 to 2,700, then 4,000, then 12,000. The Fukushima I Nuclear Power Plant accident is far from over, and yet the Noda administration has proceeded as if the restart was a given, without learning any lesson from the accident. The size of this protest continues to expand as anger toward the administration grows bigger.

野田政権は、世論の大半を占める再稼動に慎重な市民の声を無視し、今回の決断を下しました。
したがって、私たちもまた、今回の決定を黙って受け容れる必要は一切ありません。
6月22日(金)18時より、首相官邸前にて原発再稼動反対の抗議行動を行います。
また、大阪でも同日18時〜19時半、関電本店前にて再稼働反対の抗議行動を行います。
前回の12000人をはるかに凌ぐ、10万人規模の抗議行動で、大飯原発再稼動決定をただちに撤回すること、私たちが一切諦めていないことを、野田政権に対して突きつけましょう。
今まで以上の情報拡散とご参加をどうか宜しくお願い致します。

The Noda administration has made the decision [to restart Ooi] ignoring the majority of citizens who are cautious about the restart. Therefore, we don't need to quietly accept their decision. From 6PM ono Friday June 22, we will protest against the restart of the nuclear plant in front of the PM's Official Residence. Also in Osaka, from 6PM to 7:30PM, we will protest in front of the KEPCO Headquarters. Let's show to the Noda administration that we demand the immediate retraction of the decision to restart Ooi Nuclear Power Plant and that we haven't given up at all, this time with the protest from 100,000 people or more, far exceeding 12,000 people last time. Please spread the information and please participate.


So it was 12,000, not 11,000 on June 15? Not sure if 100,000 people show up, but looking at the numbers of retweets on the posts announcing the weekly Friday protests, the interest at least to spread the word have increased in recent weeks.

Number of RT of the protests at .@TwitNoNukes blog:

For March 29: 2,283
For May 18: 4,447
For May 25: 2,627
For June 1: 5,856
For June 8: 5,741
For June 15: 8,612
For June 22: 10,005

Wednesday, June 20, 2012

OT: Is Mubarak Dead? No One Seems to Know For Sure


But many say it wouldn't matter much anyway (like this CNN article).

"An Arab Citizen" blogger tweeted, quoting a Palestinian journalist (who writes in Arabic):

news that disease has died after a long struggle with Mubarak.


Ooi Nuke Plant: KEPCO Waited 10 Hours Before Announcing the Alarm and Leak, with NISA's Approval


Certain things will never change, nuclear accident or not.

From Jiji Tsushin (6/21/2012):

警報出ればすぐ公表=大飯原発、遅れ批判で-保安院
Responding to the criticism in delay in announcement regarding Ooi Nuke Plant, NISA says if an alarm sounds it will be promptly announced

 再稼働の準備が進む関西電力大飯原発3号機(福井県おおい町)で、発電機冷却系の警報の公表が遅れた問題で、経済産業省原子力安全・保安院は21日、「予期されていない警報などが出た場合は、安全への影響にかかわらず速やかに公表する」とのルールを決めた。

About the delay in announcing the alarm at the generator cooling system of Reactor 3 at Kepco's Ooi Nuclear Power Plant which is being prepared for the restart, the Nuclear and Industrial Safety Agency under METI decided on a new rule on June 21 that "if an unexpected alarm sounds, it will be promptly announced regardless of the effect on safety".

 大飯原発では19日午後9時50分ごろ、発電機冷却系のタンク水位低下を示す警報が鳴ったが、関電は安全上の影響はないとして、保安院の了解を得た上で10時間以上たった翌20日朝に公表した。

At Ooi Nuclear Power Plant, an alarm sounded at about 9:50PM on June 19 indicating the water level decreased in the tank of the generator cooling system. KEPCO decided that there was no effect on safety, and obtaining the consent from the NISA to do so announced the event in the morning of June 20, more than 10 hours after the event.


There was also a leak at the pump in the cooling system at Reactor 3 on June 19, and KEPCO also waited until June 20 to announce. According to Sankei Shinbun (6/21/2012):

関西電力は20日、大飯原子力発電所3号機(おおい町)で、発電機を冷やす水をタンクから送り出すポンプの一部から、わずかに水漏れしていたと発表した。前日19日夜のタンクの水位低下には影響なく、環境への影響はなかった。

KEPCO announced on June 20 that there was a slight leak of water from the part of the pump that transfers water from the generator cooling system tank. [According to KEPCO,] the leak had no effect on the water level decrease in the tank on the night of June 19, and there was no effect on the environment.

 関電によると、19日午後10時ごろ、水位低下が見つかった同3号機の発電機の冷却水タンク周辺を調べている際、現場作業員が微量の水漏れを発見したとしている。

According to KEPCO, a worker was inspecting the area around the generator cooling system tank of Reactor 3 at about 10PM on June 19, when he noticed a minute amount of leak.

 水漏れは、ポンプの部品を通った水に含まれる不純物を除去するチューブ部分。

The water leak was from the tube that removes foreign matters in the water running through the pump.

 関電は、チューブ接続部のボルトを締め、交換も検討している。

KEPCO has tighten the bolt at the connection of the tube, and is considering replacing it.


According to KEPCO's press release, the leak was 0.02cc/second. The press release has a PDF file with a diagram of the system, but it is hard for me to figure out what is what. The location of the leak is not immediately clear, and there is no photograph of the actual leak. It looks KEPCO needs to learn a little bit from TEPCO when it comes to communicating with the outside world. TEPCO's communication skills have improved over the past year under the unfortunate circumstance.



(I don't want to be too familiar with a pressurized water reactor. I don't want to do a self-inflicted crash course on one, like I did on the boiling water reactors in Fukushima as they blew up. Don't start Ooi Nuke Plant. I don't have time to learn a new reactor type. I don't want to even learn about a turbine generator. Don't do it. Learning a little about Mitsubishi's steam generators is already too much...)

LDP "Shadow Foreign Minister: "Prime Minister's Office Refused to Accept Radiation Data from the US"


On June 18, 2012, Asahi Shinbun reported that:

The Ministry of Foreign Affairs received the fax from the US showing the contamination map created from the actual data collected by Global Hawk drones via the US Embassy in Tokyo on March 18 and 20 last year. The Ministry of Foreign Affairs told Asahi that it immediately forwarded the fax to the Nuclear and Industrial Safety Agency and the Ministry of Education. NISA and the Ministry of Education both sat on the data.


A Lower House Representative and "Shadow Minister of Foreign Affairs" of LDP (Liberal Democratic Party) describes the event a bit differently.

Itsunori Onodera, a Representative from Miyagi District 6, tweeted on June 18, 2012 as follows:

福島原発事故直接の米国データ公表しなかった件、事故直接、官邸が受け付けないので、何とかして欲しいと私の事務所にも米国大使館から要請があり、官邸につなぎました。ですが結局無視されてしまいました。あまりに無責任。

About the data from the US right after the Fukushima nuclear accident started, the US Embassy asked my office to do something because the Prime Minister's Official Residence wouldn't accept the data from them directly. So I liaised with the PM's Official Residence. However, in the end it was ignored. It is just too irresponsible.


Some of the people responding to his tweet are rather critical of him. They say, "So what did you do then? Did you speak out?"

Mr. Onodera, as with many people at that time - journalists, experts, politicians, bloggers - may have self-censored so as not to cause panic among the population. Or simply, the earthquake and tsunami damage seemed overwhelmingly bigger than the nuclear accident, even after 3 (visible) explosions. (What happened in Reactor 2 is still not known or disclosed.) It was when some people were saying "Let's go out, have fun and spend money so that the economy doesn't contract and deflation further sets in", as I read at that time on an online message board in Japan.

But the government officials at the Prime Minister's Official Residence knew full well what the Fukushima I Nuclear Power Plant accident meant, as Mr. Edano was on record suggesting the evacuation plan for wider areas in Kanto be considered. If what Mr. Onodera says is true, there's some explaining to do for Mr. Edano, Mr. Kaieda, and Mr. Kan.

#Radioactive Japan: Tsukuba City, Ibaraki's Official Radiation Test for Food Showed Only One-Third of What Was Actually In the Food (Barley), Says a Citizens' Group


In April this year, a citizen volunteer group in Tsukuba City in Ibaraki Prefecture set up "Ibaraki Citizens Radioactivity Measuring Station" to test food and soil for radioactive materials (iodine, cesium). The group uses AT1320A by ATOMTEX (Belarus) with an NaI scintillation survey meter.

The group says over 100 Bq/kg of radioactive cesium was detected from the barley harvested in 2011, using their detector. From the same barley, Tsukuba City had only detected 35 Bq/kg. Tsukuba City uses Hitachi NaI scintillation survey meter, according to the city's website. (The new safety limit for radioactive cesium is 100 Bq/kg.)

So why the huge difference?

It turned out that the city's measurement time was too short, and the software for the detector was not updated. When the city lengthened the measurement time and did the software upgrade, the city's detector found 115 Bq/kg of radioactive cesium.

What a surprise.

According to their blogpost on May 29, 2012, here's what happened:

市民測定所にて、スタッフの11年産の大麦が110Bq/kg程度と計測されました。測定時間を延長するなど、再測定を何度も実施したところ、やはり100Bq/kg程度。

At our Citizens Radioactivity Measuring Station, barley harvested in 2011 by one of our staff was found with 110 Bq/kg [of radioactive cesium]. We repeated the measurement a number of times by extending the measurement time, but the result was still about 100 Bq/kg.

同じ大麦を、以前、つくば市の測定器で測定した際には、35Bq/kgの結果でした。あまりにも結果に開きがあるので、つくば市にて再測定。

The same barley had been tested before, using the detector of Tsukuba City. The result then had been 35 Bq/kg. The two numbers diverged so much, so we had it tested again by Tsukuba City's detector.

結果は115Bq/kg。

The result was 115 Bq/kg.

測定時間が10分から30分へ延長したことと、ソフトのバージョンアップのため、測定所の結果と同等の結果が得られるようになっていました。

[Since the previous measurement,] the city lengthened the measuring time from 10 minutes to 30 minutes and did the software version update [for the detector], which allowed their detector to obtain the similar result as ours.

***

これを受けて、口頭で、近隣の麦類に対して、再検査を実施してもらえるよう、茨城県とつくば市に要望するも、「自家用」であるため、対応できないとの回答でした。

Based on this result, we made an oral request to Ibaraki Prefecture and Tsukuba City to re-test the barley grown in the neighborhood areas [of Tsukuba, I assume], but they said they wouldn't, because the barley was for "personal consumption".

その後、話し合いの場を持った上で、今回、書面として、要望書を提出しました。

After we had an opportunity to further discuss with them, we submitted the written request [to the prefecture and the city] today.


The group calls for the consistent and continuous monitoring of radioactive materials in food, and prompt and open disclosure of the results. For Tsukuba City in particular, the group is asking the city to (1) test commercially available food if the radioactivity in food for non-commercial, personal consumption exceeds 100 Bq/kg; and (2) test using the germanium semiconductor detector owned by the prefectural government when the radioactivity in food (commercial or non-commercial) exceeds 100 Bq/kg by the group's testing

Mainichi Shinbun (5/30/2012) reported on this written request from this group. In the article, Mainichi says "Tsukuba City stopped publishing the test results for the agricultural products for personal consumption".

This news hasn't got much attention in Japan, and the group's site does not have an update.

OT: Strange Cloud Near Mt. Fuji After Typhoon No.4 Passed, on June 20


Screenshot of NHK News reporting on the cloud:



The cloud is called "tsurushi-gumo" (hanging cloud), looking like a UFO, says NHK. It also says that the cloud appears when strong winds blow near Fujisan (Mt. Fuji).

(Now They Tell Us) "TEPCO Should Have Been Bankrupted and Reorganized", Says Government Expert Committee Chairman


And that was what TEPCO's ex-Chairman Tsunehisa Katsumata had insisted in the secret negotiation with the national government (specifically, with DPJ's Yoshito Sengoku, who has no official portfolio), as reported by Nikkei Shinbun on May 14, 2012 (subscriber-only article).

Firs, from Yomiuri Shinbun (6/20/2012):

東電は会社更生するべきだった…料金審査委員長

The Corporate Reorganization Act should have been applied to TEPCO, says the chairman of the committee to review electricity charges

東京電力の家庭向け電気料金の値上げ申請を検証する経産省の有識者会議「電気料金審査専門委員会」で20日、委員長の安念潤司・中央大法科大学院教授が「(東電は)本当は会社更生(法の適用を)をしておくべきだった」と発言した。

In a meeting on June 20 of the "expert committee to review electrical charges" set up by the Ministry of Economy, Trade and Industry to examine the application by TEPCO to raise the household electricity charges, Committee Chairman Junji Annen, professor at Chuo University Law School said, "To be honest, we should have filed for the Corporate Reorganization Act for TEPCO."

安念氏の発言は、委員会に出席した全国消費者団体連絡会の阿南久事務局長が「値上げの前に、東電に融資をした銀行や株主の責任を問うべきだ」と訴えたことに答えたもの。さらに、安念氏は「会社更生ですっきりすればよかったが、政府が(東電を)つぶさないと決めた。我々は与えられた要件で、議論している」と苦しい胸の内を明かした。

Annen's remark was in response to Hisashi Anan, Secretary-General of a consumer group called "All Japan Consumer Groups' Liaison Association 全国消費者団体連絡会", who attended the committee meeting and said, "Before raising electricity charges, we should hold accountable the banks that lend to TEPCO and TEPCO's shareholders." Professor Annen further revealed his difficult position by saying, "It would have been better if the Corporate Reorganization Act had been applied to TEPCO to make a fresh start, but the national government decided they would not let TEPCO go bankrupt. We are discussing here on conditions dictated to us [by the national government]."


What Mr. Katsumata wanted, and was denied by the Noda administration, was to separate TEPCO into "good TEPCO" and "bad TEPCO". From the Nikkei article:

昨秋、勝俣は福島の原発を本体から切り離す構想を議員に説明して回っていた。原発を東電や原子炉メーカー、機構などが出資する新会社に移し、東電はそれ以外の事業に集中する内容だ。「廃炉や賠償だけ切り離して(東電が)身軽になる発想は許さない」。昨年12月22日、企業向け値上げの方針を「権利」と唐突に発表したことも枝野や機構の怒りを招いた。

Last fall, Katsumata was selling his idea to the members of the National Diet of separating Fukushima [I] Nuclear Power Plant from TEPCO. The idea was to move the nuclear power plant to a new company funded by TEPCO, reactor manufacturers, and Nuclear Damage Liability Facilitation Fund, and to free up TEPCO to concentrate on the rest of the core business. "We won't allow TEPCO to rid itself of burdens by separating out decommissioning and victim compensations." Edano and Nuclear Damage Liability Facilitation Fund were angry at TEPCO's abrupt announcement to raise electricity charges for businesseson December 22 last year, when the company said it was their "right" to do so.


Katsumata's approach makes total business sense. Even the not-very-business-savvy Obama administration had GM and Chrysler go bankrupt and have them reorganized by divesting units, putting the non-performing assets into one company (in case of GM, those assets remained in the old company and a new company was created to carry on the auto business). Bond holders and shareholders were made to eat their losses. Even the 1st-lien bond holders suffered a huge haircut, even though it does seem the labor union got an unfairly large stake in the new company.

It has indeed been the "right" (de facto maybe, but nonetheless) for any electric power companies in Japan to raise electricity charges when the "cost" to generate electricity changes. They've been allowed to pass on cost increases to the customers. That "cost" have traditionally included anything from company pension costs to generous interest rates on the savings plan for the employees, and that's what the national government has allowed any electric power company to do.

It was in the meeting with Sengoku in mid April, according to Nikkei, that Katsumata told Sengoku that he'd rather see his company go bankrupt than be taken over by the government, whom he clearly considered rank amateurs when it comes to the utility business.

Well, for that matter, any business.

Tuesday, June 19, 2012

OT: Ex-President of Egypt Hosni Mubarak "Clinically Dead"


From Reuters a few minutes ago (6/19/2012):

(Reuters) - Hosni Mubarak, who ruled Egypt for 30 years until overthrown by a revolution in the "Arab Spring" last year, was declared clinically dead by his doctors on Tuesday, the state news agency MENA said in a report confirmed by a hospital source.

Mubarak was 84 and had been sentenced to life in prison earlier this month.

Major Japanese TV Station Reports on the Protest Against Ooi Nuke Plant...in Washington D.C.


Nippon Television, a Yomiuri Shinbun affiliate, reports on the protest against the Japanese government's political decision to restart Ooi Nuclear Power Plant in Fukui Prefecture. It's just that the protest took place in Washington D.C..

I haven't found any coverage of this protest in the major news outlets in the US.

From Nippon TV (6/19/2012):

米首都で大飯原発再稼働決定に対し抗議活動

Protest in the US capital against the decision to restart Ooi Nuclear Power Plant

アメリカの首都・ワシントンで18日、「関西電力」大飯原発(福井・おおい町)3、4号機の再稼働決定に対する抗議活動が行われた。

There was a protest in Washington D.C. against the decision to restart Reactors 3 and 4 at Ooi Nuclear Power Plant operated by KEPCO (in Ooi-cho, Fukui Prefecture).

 ワシントン市内の日本大使館前には、アメリカの環境保護団体の関係者らが集まり、「大飯原発の再稼働は新たな悲劇だ」などと書かれたプラカードを掲げ、抗議活動を行った。また、参加者の代表が、再稼働の見直しを求める野田首相への要望書を大使館職員に手渡した。

People from the US environmental groups gathered in front of the Japanese Embassy in Washington D.C., and protested with signs that said "Restart of Ooi Nuke Plant, a new tragedy". The representatives of the groups handed the statement to Prime Minister Noda to the Embassy officials demanding that [the Noda administration] reconsider the restart.

 今後、日本の環境保護団体などと連携しながら、再稼働の見直しを求めていくという。

The groups will coordinate with the Japanese environmental group and demand the reconsideration of the restart.


Not a word from this TV station on the June 15 protest in Tokyo, where 11,000 people gathered. It did report that "400 people gathered in front of the Prime Minister's Official Residence on June 16 to protest against the restart of Ooi Nuke Plant..." (6/16/2012), just like every single news outlet in Japan.

Faulty Steam Generators at San Onofre Nuke Plant in CA Caused by Mitsubishi Heavy Industries' Faulty Computer Modeling, Says NRC


The information was disclosed in a public hearing.

Mitsubishi Heavy Industry's computer modeling underpredicted the velocity of steam and water by a factor of 3 to 4.

According to the NRC who conducted the pressure test, it was "the first time in the history of the nuclear industry that more than one tube at a plant has failed". 8 tubes failed in the Unit 3's steam generators.

From LA Times (6/18/2012; emphasis is mine):

San Onofre's issues appear to be result of faulty computer modeling

The unusual equipment issues that have shut down the San Onofre nuclear power plant appear to be the result of faulty computer modeling by manufacturer Mitsubishi Heavy Industries, officials from the U.S. Nuclear Regulatory said Monday.

The agency used a public hearing in San Clemente to present the preliminary results of its inspection of the plant, which has been out of commission for more than four months after a steam generator tube sprang a leak, releasing a small amount of radioactivity. That led to the discovery that tubes were vibrating excessively and rubbing against each other, leading them to wear out more quickly than normal for equipment that had been operating for less than two years.

The NRC ordered plant operator Southern California Edison to keep the plant shut down until operators fully understand the wear and how to fix it.

Eight tubes in the plant's Unit 3 failed pressure testing, which NRC officials said Monday was the first time in the history of the nuclear industry that more than one tube at a plant has failed.

"This is a significant, serious safety issue," said NRC Regional Administrator Elmo Collins. "This is a very difficult technical issue, and to be honest, it's not one we've seen before."

NRC officials said it appears that simulations by Mitsubishi underpredicted the velocity of steam and water flowing among the tubes by a factor of three to four. The rate of flow caused the tubes to vibrate and knock against each other.

There were also issues with support structures intended to prevent vibration in Unit 3, but apparently not in Unit 2, officials said.

Mitsubishi did not have any representatives at the meeting and couldn't immediately be reached for comment. Collins said, however, that even though Mitsubishi did the computer modeling, the ultimate responsibility lies with Edison.

NRC and Edison officials did not give a timeline for restarting the plant, saying there are still unanswered questions and more inspections that need to be done.


Monday, June 18, 2012

#Radioactive Japan: Iwaki City's Water Department Campaign "Let's Drink City's Tap Water!"


You can't make this up.

I'm pretty sure the city's water department does this every year.

Iwaki City in Fukushima Prefecture says it has selected a drawing by a 4th grader for its "Tap Water Week" campaign. It has been made into postcards to be distributed at the city's public facilities (municipal government branches, public libraries, community halls) and tourist and cultural facilities. They will be given to all elementary school children in Iwaki City.


At the top of the card, it says:

From Water Department of Iwaki City: "Let's Drink Tap Water!"

In recent years, mineral water in PET bottles have been popular. But tap water is gentle on the environment, safe and secure, and delicious water. Water in Iwaki, blessed with nature. Water that you can enjoy right from the tap. Let's drink in big gulps!


All the kanji (Chinese characters) on the postcard have "furigana" (kana, or phonetic Japanese characters over kanji to indicate pronunciation) so that even the 1st graders can read.

(Elementary school children reading the card to their parents at home. I could almost see it now.)

Iwaki City still does the testing of drinking water for radioactive cesium, and it has been ND (not detected). The detection limit is 1 bq/kg.

(I am so sick of the phrase now - "safe and secure" or 安心・安全.)

Goshi Hosono on NHK, Trying to Spin Radiation Exposure in #Fukushima Last Year, Ooi Restart This Year


Goshi Hosono, Minister of the Environment and Minister in charge of nuclear accident, and former personal assistant to former PM Naoto Kan when the Fukushima nuclear accident started, appeared on NHK's program "Close-Up Gendai" on June 18, 2012. Here's the segment where he blurts out a story he must have carefully memorized (in an occasionally mangled speech) to impress the NHK viewers on the sincerity of the government when it says Ooi Nuclear Power Plant is safe.

In it, Hosono speaks of radiation exposure "kindly experienced by the residents" of Namie-machi, Fukushima Prefecture.



I transcribed what Hosono said in the video and translated below.

First he briefly talks about the restart of Ooi Nuclear Power Plant:

すべてが出来ているとは申しません。課題があるのは事実です。しかし、今の段階でやれることは国もやっているし、そして地元の福井県もやっていただいてるというように、思っています。

I am not saying we've done everything. It is true that there are problems. However, all that can be done at this stage is being done by the national government, and the local prefecture, Fukui Prefecture, is also kindly doing it, I believe.


The first two sentences seem true enough. But the third? From the governor of Fukui Prefecture, we know that all Fukui Prefecture did was to rubber stamp what the "experts" said, and to rely on the word of the KEPCO president that he would try his best. Hosono says everything that can be done is being done, and that is what he believes. What if he's wrong? "Out of expectation" - 想定外 (soh-tei-gai) of course.

Then he refers to the residents of Namie-machi in Fukushima in particular, and says he cannot forget about them:

あのー、特に浪江町の方々のことがですね、私頭から離れないんですよ。あの時10キロ、そして20キロという避難のですね、判断をしたわけですけれども、政府は。その時にあの、きちっと方角を示すべきだったのが示されなかったと。あのそこでたくさん被曝をしていただいたという状況ではない、と言うことはですね、後ほど確認は出来ましたが、それを経験をした皆さんの思いというのはですね、我々はほんとに忘れてはならないと思ってます。

Uh, about people in Namie-machi, I cannot help thinking about them. Back then [first few days of the nuclear crisis], first 10-kilometer, then 20-kilometer evacuation areas were determined and set, by the national government. At that time, uh, the direction [in which Namie-residents should evacuate] should have been given but it wasn't. Uh, it's not that much radiation exposure was kindly experienced by the residents, that we were able to confirm later. But the thoughts and feelings of people who experienced it, I think we should never forget.


Again, the first two sentences seem true enough. It was the government under PM Kan whom he served as a personal advisor who confidently (at that time, I remember) declared 10 kilometer-radius evacuation zone was more than sufficient, and the further away people went from the crippled plant the far less risk they would have from radiation exposure. Hosono now says the government should have told the residents which direction to go. Well it did. It told the residents to move as far away from the plant as they reasonably could, i.e. all directions.

As to whether Namie-machi residents were exposed to much radiation, I don't believe it has been "confirmed". There is no meaningful data on early radiation exposure suffered by the residents in Fukushima Prefecture, because government officials, from the national government on down, didn't allow researchers to conduct a meaningful survey of enough people in the early days and weeks of the accident. Namie-machi is where the radiation level of 330 microsieverts/hour were measured on March 15, 2011 by an official from the Ministry of the Education and Science. Not only many Namie residents remained for weeks after the start of the accident, but they were eating the food and drinking water that were contaminated, without knowing.

Then, Hosono tries to reassure the audience by mentioning the special surveillance system for Ooi Nuclear Power Plant:

だからこそですね、政府としては特別な監視体制というのをひいてまして、えーしっかりと原発の状況をですね、政府として、えー監視をするということをやってます。そして、あの、事故がないという状況を作らなければなりませんが、万万が一、なんらかのトラブルがあった場合は、それをそれぞれの自治体にですね、的確に情報が伝わるような仕組みも作っているんですね。

For that very reason, the national government is implementing the special surveillance system [for Ooi Nuke Plant], uh, to closely monitor the situation at the nuclear plant. And, uh, we have to create a situation of no accident, but if by any remote chance there is a trouble, we are building a system so that the accurate information will reach the affected municipalities.


We also know what this "special surveillance system" that Hosono is talking about. It is the Ooi Nuke Plant Off-Site Center, 7 kilometers away from the plant, at the foot of the peninsula where the nuclear power plant is located, manned by the senior vice minister from the Ministry of Economy, Trade and Industry assisted by a KEPCO vice president and NISA bureaucrats, all of whom will be babysat by managers from the plant manufacturers. Just like the Off-Site Center for Fukushima I Nuke Plant, everything relies on the electricity not cut off even in the case of a severe accident.

Hosono looks as if he doesn't understand anything he is saying. The female interviewer, a veteran announcer at NHK I think, is not there to ask questions but to help Hosono along so that he can regurgitate what he's been fed as quickly as possible.

(H/T anon reader for the video)

(Now They Tell Us) "Miscommunication" Prevented Radiation Monitoring on March 12 Last Year


The article that appeared in Asahi Shinbun on February 24 this year says the Self Defense Force made one of their helicopter available for the government to conduct an aerial survey of radiation in the early afternoon of March 12, 2011, before the Reactor 1 building blew out at Fukushima I Nuclear Power Plant.

From what I gather from the article, the timeline was something like this:

  1. Sometime in the morning on March 12, 2011, Ministry of Education and Science asked for a SDF helicopter to be used for radiation monitoring.

  2. Ministry of Defense agreed, and sent one medium-size helicopter at 11:10AM from its base in Sendai, Miyagi that had been used for disaster relief to Rokkasho-mura, where the Nuclear Safety Technology Center staff were supposed to be waiting.

  3. The helicopter landed in the meeting place (a park in Rokkasho-mura) at 1PM, but there was no one waiting for the helicopter. So it took off at 1:10PM.

  4. The Nuclear Safety Technology Center in Rokkasho-mura received the instruction from the Ministry of Education at 1:30PM. Two people went to the meeting place, and waited for the SDF helicopter to show up for one hour from 2:40PM.

  5. The center assumed the SDF heli was busy doing the disaster relief, and decided to drive to Fukushima the next day (March 13) at 9AM.

  6. The aerial radiation survey was then scheduled on March 15, but that was canceled because of the information that "Reactor 4 blew up".

  7. The aerial survey wasn't carried out until March 25.


The Nuclear Safety Technology Center's Rokkasho-mura branch had the staff and the equipment to conduct aerial radiation surveys.

What is wrong with this picture?

First, it confirms that the Ministry of Education and Science knew the radiation from Fukushima I Nuclear Power Plant was leaking in the morning of March 12, 2011.

Second, neither the SDF nor the Nuclear Safety Technology Center bothered to try to contact each other when there was no one at the meeting place (Rokkasho-mura park), or when there was no helicopter. I doubt that they had a direct means of communication, but the SDF helicopter pilot could have contacted the base who could have contacted the SDF headquarters/Ministry of Defense who could have contacted the Ministry of Education.

The Asahi article specifically says that the head of the Radiation group at the Emergency Response Center (ERC) under the Ministry of Economy, Trade and Industry was a bureaucrat on assignment from the Ministry of Education. The Ministry of Education blames the ERC of course, saying "It was the ERC under the Ministry of Economy, Trade and Industry who proposed an aerial [radiation] monitoring. It was the ERC who coordinated with the Ministry of Defense. We immediately conveyed the ERC messages to the Nuclear Safety Technology Center."

Third, Asahi didn't report it until February this year.

Fourth, I managed to miss the news when it appeared in February this year.

The US Department of Energy and the US military were conducting the aerial survey using Global Hawk drones from March 17 to 19 last year, and they SHARED the results with the Japanese government. The Japanese government sat on it. Asahi Shinbun first reported it in March 24 last year, and it just reported the news again on June 18 this year.

According to the June 18 article, the Ministry of Foreign Affairs received the fax from the US showing the contamination map created from the actual data collected by Global Hawk drones via the US Embassy in Tokyo on March 18 and 20 last year. The Ministry of Foreign Affairs told Asahi that it immediately forwarded the fax to the Nuclear and Industrial Safety Agency and the Ministry of Education. NISA and the Ministry of Education both sat on it. Probably because it came from the Ministry of Foreign Affairs. What does the Ministry of Foreign Affairs know anything about radiation? Right?

(It is also possible that "immediate" in the minds of the officials at the Ministry of Foreign Affairs was "several hours later" in a reality-based world.)

Moreover, Mainichi Daily (English paper) reported on March 19 last year that the Japanese government was in possession of near-real time video footage of Fukushima I Nuclear Power Plant taken from Global Hawk, with the permission from the US to release to the general public. The Japanese government sat on it. I think it is still sitting on it.

Japan was the worst possible place for a major nuclear accident to occur - bureaucracy that plays bureaucracy in an extreme emergency, politicians who cannot lead in an extreme emergency, and the populace who cannot even properly "panic" in an extreme emergency.

Sunday, June 17, 2012

(Now They Tell Us) Minister of Reconstruction Tells #Fukushima Town Mayor, "Decontamination Has Its Limits"


From Asahi Shinbun (6/17/2012):

東京電力福島第一原発事故に伴う除染について、平野達男復興相は17日、福島県浪江町の馬場有町長と同県二本松市で会談し、「除染技術の限界も明らかになった」とするモデル事業結果を伝えた。

Minister of Reconstruction Tatsuo Hirano met with Mayor of Namie-machi Tamotsu Baba on June 17 in Nihonmatsu City in Fukushima Prefecture and discussed the decontamination effort. Minister Hirano reported to Mayor Baba the result of the model decontamination that showed what decontamination could do and could not do.

それによると、2分半の道路の除染で空間放射線量が約3分の2まで下がるものの、以降はほとんど除染効果がなかった。住宅でも、屋根や壁の拭き取りなどで下がった割合は19~66%とばらつきがあることなどから「同じ除染を繰り返しても効果はそれほど期待できない」とした。平野氏は面会後、記者団に「除染ですぐにでも(年間放射線量が)1ミリシーベルトまで下がるという誤解を政府が与えていたかもしれない」と限界を認めた。

According to the result, by decontaminating a road [surface] for 2 and a half minutes the air radiation level would go down by one-third, but beyond that there was hardly any effect of decontamination. The reduction of radiation by wiping off the roofs and walls of a residence varied significantly, between 19 and 66 percent, and the conclusion was that "not much effect in reducing the radiation can be expected by repeating the same decontamination". After meeting with the Namie-machi Mayor, Mr. Hirano spoke with the press. He said, "Maybe the national government has given a wrong understanding [impression] that decontamination will instantly reduce (the annual cumulative radiation exposure) to less than 1 millisievert", admitting to the limit to what decontamination could do.

一方で、国が除染基本方針で掲げている「1ミリシーベルト以下を目指す」との長期目標は維持する方針だ。ただ、その工程については「新技術の研究をする」(平野氏)として具体的道筋は示さなかった。

On the other hand, the long-term goal of decontamination policy of the national government "to aim for 1 millisievert [per year] and below" [of radiation exposure of the general public] would be maintained, Hirano said. As to how to achieve the goal, however, he didn't specify other than to say "We will develop new technologies."


What decontamination by the national government has achieved, other than giving a lot of contracts and money to the large national general construction companies? Not much, a government minister has finally admitted.

So far, the high-tech Japan's tools for decontamination have been:

  • high-pressure washer
  • screw driver
  • shovel
  • broom and dustpan
  • paper towel
  • backhoe
  • plastic bags
  • blue tarp
  • volunteers

New decon technologies? I think the most effective of all is "time".

4,000 Protest Against Ooi Nuke Plant Restart in Front of Fukui Prefectural Governmet Bldg


It is a huge number for a place like Fukui, where Ooi Nuclear Power Plant is located. The organizers say there are about 4,000 people gathered.

Photo posted by @FumikoKawazoe on Twitter: