Tuesday, January 17, 2012

(Duh...) Ministry of Economy to Investigate Other Bldg Materials for Radiation

It has finally occurred to the elite bureaucrats at the Ministry of Economy, Trade and Industry that maybe, just maybe, all the building materials that were stored outdoors since the March 11 Fukushima I Nuke Plant accident may have been contaminated with radioactive fallout from the broken reactors, and not just the crushed stone from the stone pit in Namie-machi, Fukushima Prefecture.

Good, now you're thinking. The problem is that their approach is just the same as their counterparts in the Ministry of Agriculture and Ministry of Health: pick areas of what they (say they) think may have more contamination than others, and go ask the companies, and test if possible.

The similar method used radioactive beef, radioactive rice hay, radioactive rice has served the country well, having practically destroyed the credibility of the government of any form .

If beef, rice hay, leaf compost are any indication, the contaminated building materials may have spread far and wide already, outside Fukushima Prefecture. And what about the building materials stored outside in places like Tochigi, Ibaraki, and Gunma Prefectures? Or southern Miyagi where the high level of radioactive cesium was detected from the rice hay, and where radioactive cesium in raw milk has seen a spike recently?

For now, those are none of the concerns for the Ministry for now.

From Fukushima Minpo (1/18/2012):

二本松市のマンションで放射性物質に汚染された疑いがある砕石を原料にした生コンが使われた問題で、県と経済産業省は17日、東京電力福島第一原発事故当時、屋外に置かれていた砂利や製材などの建設・建築資材の調査に入る方針を固めた。計画的避難区域と特定避難勧奨地点周辺の土木、建築関連業者を対象に出荷先などを調べる。一方、砕石の流通経路調査で経産省は、浜通りと県北地方を中心とした16社を対象にすることを決め、販売先の特定を急ぐ。

Regarding the concrete used for the apartment in Nihonmatsu with the crushed stone suspected of having been contaminated with radioactive materials, the Fukushima prefectural government and the Ministry of Economy, Trade and Industry decided on January 17 to investigate the building and construction materials such as gravel and sawing lumber that were stored outside when the Fukushima I Nuclear Plant accident happened. They will target the civil engineering and construction companies in and around the planned evacuation zone and the special evacuation recommendation spots (aka hot spots) to find out where the construction materials have been sold. As for the crushed stones, the Ministry has decided to investigate 16 companies in Hamadori (coastal 1/3 of Fukushima Prefecture) and the northern Fukushima, and will try to identify the buyers.

 県と経産省は砕石と同様、屋外に置かれていた砂利や砂、製材についても放射性物質が付着した可能性があるとして調査に乗り出す。

The prefectural government and the Ministry of Economy will conduct investigation on building materials like gravel, sand, and sawing lumber that were kept outside, just like the crushed stones that may have been contaminated with radioactive materials.

 浜通り北部や県北地方などの計画的避難区域、特定避難勧奨地点の周辺を中心とした建設業者や製材、建築業者らに原発事故当時、屋根のない屋外の敷地に置いていたかどうか聞き取る。該当する資材があれば出荷先を特定し、放射線量を測定する考えだ。

They will interview the construction companies, lumber yards, etc around the planned evacuation zone and special evacuation recommendation spots in northern Hamadori (coastal Fukushima) and the northern part of Fukushima Prefecture [where Fukushima City is located]. If they find the materials that were stored outside without the roof, they will identify the buyers and measure radiation levels.

 ただ、調査対象が膨大な数に上ることから、調査には時間がかかるとみられる。データを管理していない業者もあるとみられ、正確な流通経路の把握は難しいのではとの指摘もある。

However, due to the sheer number of subjects, the investigation may take a long time. There may be companies that didn't keep records, and some point out that it may be difficult to accurately track the distribution channels.

 一方、砕石の流通経路調査は、比較的放射線量の高い地域にある業者16社を対象に実施する。出荷先を調べ、線量を測った上で、周辺環境への影響を判断する。

As to the distribution channels for the crushed stone, they will target 16 companies in the areas with relatively high radiation. They will identify the buyers, measure the radiation levels in order to assess the effect on the environment.

 県幹部は「砕石で発生した問題を水平展開し、他の建築資材についても早急に調査する必要がある」としている。

The senior officials in the prefectural government say, "We need to apply the problem of the crushed stone to the other building materials and investigate as soon as possible."

Idiocracy.

Whoever says that the Japanese people are smart should know they are smart at test-taking skills so that they can go to good schools to become a good worker in peacetime, not the real-life problem-solving skills in a crisis.

4 comments:

no6ody said...

Delay, delay, delay. I guess the 'we can't find anything because we didn't think to look' isn't working so well, so now they'll pretend to think about looking? Only three quarters of a year have passed, maybe looking now is OK because the 'hot' stuff has been sold already. Just another case of being blinded by piles of ¥en.

More Geiger counters for the people of Japan, please!

arevamirpal::laprimavera said...

I'm starting to think this is nothing but "dig the ditch, bury the ditch" scheme to create jobs. First you build with radioactive materials, then go out and measure the radiation, then you demolish the buildings with radioactive materials and decon the site, so that you can build again. And again. And again, as a fresh supply of cesium and other nuclides comes down from the mountains every year.

Chibaguy said...

Yes, the Japanese are very intellectual when the procedure is established and everyone knows what to do. Managing a crisis is the worst thing they are at. The US is in the same boat but lack the test skills.

As you have so eloquently blogged from the beginning, this world in run by people that reached the "peter principal" years before they were elected.

Anonymous said...

''Whoever says that the Japanese people are smart should know they are smart at test-taking skills so that they can go to good schools to become a good worker in peacetime, not the real-life problem-solving skills in a crisis.''

Lol. Educated beyond their intelligence.

''"dig the ditch, bury the ditch" ''
Job creation scheme? Brilliant! Recently I start to have the reallization that the general citizens of Japan scratch a living in order to pay the salaries of the civil servants.
It's all upside down. Same as the institutions of the country were built to protect the people of Japan, when the actual practice is the opposite. This is what happens when buisness and bureaucracy take the reigns of power.
Otsukare!

Post a Comment